คลิปเสียง(ภาษาอังกฤษ)

วันนี้เราจะเรียนเรื่อง…

“있어요” และ  ”없어요”

เมื่อเราต้องการพูดว่ามีหรือไม่มี หรือบางสิ่งมีอยู่หรือไม่มีอยู่ เราสามารถใช้ว่า

있어요 มากจาก 있다

ถ้าเราต้องการพูดถึงบางคนหรือบางสิ่งในสถานที่เฉพาเจาะจง หมายถึง “อยู่”

Ex) ฉันอยู่นี่ /มันอยู่นั่น / ฉันอยู่ที่บ้านตอนนี้

ถ้าเราต้องการพูดถึงบางสิ่ง(หรือบางคนในบางกรณี) ที่เราเป็นเจ้าของ หมายถึง “มี”

Ex) ฉันมีพี่สาว / ฉันมีสุนัข 11 ตัว / คุณมีเครื่องบินส่วนตัวไหม?

และ 없어요 คือคำตรงกันข้าม ซึ่งมากจากกริยา 없다

แม้ว่าจะมีการใช้ 있어요 ทำเป็นปฏิเสธ แต่คนนิยมใช้ 없어요มากกว่าพูดว่า 있지 않아요 or 안 있어요 (เราจะเรียนนี่ในทีหลัง)

สรุป

있어요 <–> 없어요

มาดูตัวอย่างกัน!

있어요

물  = น้ำ / 친구  = เพื่อน / 시간 = เวลา

เราสามารถใส่คำว่า 있어요 ท้ายคำนามที่ต้องการพูดถึง

1. 물 있어요. = มีน้ำ / ฉันมีน้ำ / พวกเขามีน้ำ

2. 물 있어요? = มีน้ำไหม? / คุณมีน้ำไหม? / พวกเขามีน้ำไหม?

3. 친구 있어요.  = ฉันมีเพื่อนหลายคน / ฉันมีเพื่อน 1 คน / มีเพื่อน

4. 친구 있어요? = คุณมีเพื่อนไหม? / พวกเขามีเพื่อนไหม?

5. 시간 있어요.  = มีเวลา / ฉันมีเวลา / พวกเขามีเวลา

6. 시간 있어요? = มีเวลาไหม? / คุณมีเวลาไหม? / พวกเขามีเวลาไหม?

없어요

1. 시간 없어요. = ไม่มีเวลา / ฉันไม่มีเวลา / เราไม่มีเวลา

2. 친구 없어요. = ฉันไม่มีเพื่อน

——————————————– ทบทวน ———————————————

ยังจำการใช้ 은/는 และ이/가 กันได้ไหมคะ

ถ้าเราพูดว่า시간 없어요. ก็แปลว่า  “ฉันไม่มีเวลา” แต่ถ้าต้องการพูดว่า “ฉันมีทุกอย่างแต่ไม่มีเวลา”

เราก็เติม은 ที่ท้าย 시간 ก็จะได้ 시간은 없어요.

และถ้าเกิดมีคนถามเราว่า  “อะไรที่คุณไม่มี” ก็ตอบว่า “เวลา เวลาเป็นสิ่งที่ฉันไม่มี” โดยพูดว่า 시간이 없어요.

———————————————————————————————————

있어요 และ 없어요 สามารถใช้ในความหมายน่าสนใจหรือแสดงความรู้สึกได้อีกด้วย

재미  = สนุก

재미 + 있어요 = 재미있어요 ถ้าแปลตามตัวตรงๆก็จะแปลว่า “มีสนุก” แต่ความหมายจริงๆของมันแปลว่า “น่าสนใจ”

**สังเกตเห็นไหมคะว่าถ้าคำ2คำเขียนโดยไม่เว้นวรรคก็จะมีความหมายเป็นการแสดงความรู้สึก

ตัวอย่าง

TTMIK 재미있어요! = TTMIK สนุก! / TTMIK น่าสนใจ!

จบ 10 lesson แล้ว เดี๋ยวจะมีแบบฝึกหัดมาให้ทำกันนะคะ^^

Advertisements